Skip to product information
1 of 1

Sentimental Tales

Regular price $14.95
Sale price $14.95 Regular price $14.95
Sale Sold out
Mikhail Zoshchenko’s Sentimental Tales are satirical portraits of small-town characters on the fringes of Soviet society in the first decade of Bolshevik rule. An original perspective on Soviet lif...
Read More
  • Format:
  • 31 July 2018
View Product Details

Mikhail Zoshchenko’s Sentimental Tales are satirical portraits of small-town characters on the fringes of Soviet society in the first decade of Bolshevik rule. The tales are narrated by one Kolenkorov, who is anything but a model Soviet author: not only is he still attached to the era of the old regime, he is also, quite simply, not a very good writer. Shaped by Zoshchenko’s masterful hands—he takes credit for editing the tales in a series of comic prefaces—Kolenkorov’s prose is beautifully mangled, full of stylistic infelicities, overloaded flights of metaphor, tortured cliché, and misused bureaucratese, in the tradition of Gogol.

Yet beneath Kolenkorov’s intrusive narration and sublime blathering, the stories are genuinely moving. They tell tales of unrequited love and amorous misadventures among down-on-their-luck musicians, provincial damsels, aspiring poets, and liberal aristocrats hopelessly out of place in the new Russia, against a backdrop of overcrowded apartments, scheming, and daydreaming. Zoshchenko’s deadpan style and sly ventriloquy mask a biting critique of Soviet life—and perhaps life in general. An original perspective on Soviet society in the 1920s and simply uproariously funny, Sentimental Tales at last shows Anglophone readers why Zoshchenko is considered among the greatest humorists of the Soviet era.

files/i.png Icon
Price: $14.95
Pages: 240
Publisher: Columbia University Press
Imprint: Columbia University Press
Publication Date: 31 July 2018
Trim Size: 8.50 X 5.50 in
ISBN: 9780231183796
Format: Paperback
BISACs:

FICTION / Literary, LITERARY COLLECTIONS / Russian & Soviet

The only thing harder than cracking jokes may be translating them. Perhaps this is why Mikhail Zoshchenko remains a lesser-known Russian writer among English-language readers, despite being one of the Soviet Union’s most beloved humorists, a satirist in the best traditions of Gogol. Boris Dralyuk’s new translation of Sentimental Tales, a collection of Zoshchenko’s stories from the 1920s, is a delight that brings the author’s wit to life

Mikhail Zoshchenko (1894–1958) was a leading Soviet satirist. His stories of the 1920s made him enormously popular with readers. In 1946 he was expelled from the Soviet Writers’ Union. He never recovered from this trauma and died of heart failure in 1958.

Boris Dralyuk is the editor of 1917: Stories and Poems from the Russian Revolution (2016) and coeditor of The Penguin Book of Russian Poetry (2015).

Acknowledgments
Introduction
A Note on the Text
Preface to the First Edition
Preface to the Second Edition
Preface to the Third Edition
Preface to the Fourth Edition
1. Apollo and Tamara
2. People
3. A Terrible Night
4. What the Nightingale Sang
5. A Merry Adventure
6. Lilacs in Bloom
Notes