Skip to product information
1 of 1

The Making of Barbarians

Regular price $41.00
Sale price $41.00 Regular price $41.00
Sale Sold out
A groundbreaking account of translation and identity in the Chinese literary tradition before 1850—with important ramifications for todayDebates on the canon, multiculturalism, and world literature...
Read More
  • Format:
  • 10 May 2022
View Product Details

A groundbreaking account of translation and identity in the Chinese literary tradition before 1850—with important ramifications for today

Debates on the canon, multiculturalism, and world literature often take Eurocentrism as the target of their critique. But literature is a universe with many centers, and one of them is China. The Making of Barbarians offers an account of world literature in which China, as center, produces its own margins. Here Sinologist and comparatist Haun Saussy investigates the meanings of literary translation, adaptation, and appropriation on the boundaries of China long before it came into sustained contact with the West.

When scholars talk about comparative literature in Asia, they tend to focus on translation between European languages and Chinese, Korean, and Japanese, as practiced since about 1900. In contrast, Saussy focuses on the period before 1850, when the translation of foreign works into Chinese was rare because Chinese literary tradition overshadowed those around it.

The Making of Barbarians looks closely at literary works that were translated into Chinese from foreign languages or resulted from contact with alien peoples. The book explores why translation was such an undervalued practice in premodern China, and how this vast and prestigious culture dealt with those outside it before a new group of foreigners—Europeans—appeared on the horizon.

files/i.png Icon
Price: $41.00
Pages: 192
Publisher: Princeton University Press
Imprint: Princeton University Press
Series: Translation/Transnation
Publication Date: 10 May 2022
ISBN: 9780691231976
Format: Hardcover
BISACs:

LITERARY CRITICISM / Asian / Chinese, Comparative literature, LITERARY CRITICISM / Comparative Literature, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting, HISTORY / Asia / China, Translation and interpretation, Asian history

Haun Saussy is University Professor at the University of Chicago and teaches in the Committee on Social Thought, the department of East Asian Languages and Civilizations, the department of Comparative Literature, and the College. His books include Translation as Citation: Zhuangzi Inside Out, The Ethnography of Rhythm: Orality and Its Technologies, and The Problem of a Chinese Aesthetic.