Something went wrong
Please try again
The Mwindo Epic from the Banyanga
Some error occured while loading the Quick View. Please close the Quick View and try reloading the page.
Couldn't load pickup availability
- Format:
-
19 January 2021

A dynamic translation of the timeless African epic.
The feats of the hero Mwindo are glorified in this epic work, sung and narrated in a Bantu language and acted out by a member of the Nyanga tribe in the remote forest regions of what is now the Democratic Republic of the Congo. Beautifully structured and richly poetic, the epic is in prose form, interspersed with song and proverbs in verse. As an example of the classic tradition of oral folk literature, the tale provides profound insights into the social structure, values, and cosmology of this African people.
— Jan Vansina,
Kahombo C. Mateene was Head of the Division of Language Policy of the Organization of African Unity / Center for Linguistic and Historical Studies by Oral Tradition.
The Nyanga
Nyanga Oral Literature
The Narrator, Mr. Shé-Kári¸si¸ Candi Rureke
The Mwindo Epic
The System of Transcription
Notes About the Translation
The Mwindo Epic
Index